La evolución de la Revolución
¿Dónde están Les Nubians? Esa es una pregunta que los aficionados a la música soul han estado preguntando por el dúo Afropean a la luz de su "ausencia" de la escena desde el 2003 lanzamiento de "Un paso adelante". "Un paso adelante", fue la continuación de "Nubiennes Princesas", su debut, que todavía se coloca como el álbum francés de mayor éxito comercial en los EE.UU..
Para responder a su pregunta, las hermanas Faussart (Celia y Hélène) están aquí y están de vuelta con "Revolución Nü"; PE, que fue vendido exclusivamente en los conciertos durante su gira de otoño, así como el LP del mismo nombre que se estrenará en enero 2011. Se sentaron con la revista Orijin antes de un show fantástico en Le Poisson Rouge en Nueva York y hablaron de sus orijin, La historia de África, el poder de las mujeres la importancia de la elección de Barack Obama.
¿Cuál es su origen?
Helena: Nuestra orijin como Les Nubians, somos hermanas, estamos Iwondo, que forma parte de la gran tribu de los Fon en Camerún y que nos hace africanos, sino también en francés de nuestro padre. Todo esto nos hace Afropean, pero sobre todo, que nos hace ciudadanos universales.
¿Cuál es el significado de un nombre como Les Nubians? ¿Qué significa para usted?
Celia: Decidimos llamarnos Les Nubians para volver a los orígenes de la civilización africana. Siempre hemos estado interesados por la historia y también por “si no sabes de dónde eres, usted no sabe a dónde va.” También fue una manera de hablar de Pan-africanismo y no sólo hablar de Camerún, pero para explorar y compartir toda la diáspora.
¿Por qué cree que es necesario rendir homenaje a Cheikh Anta Diop a través de su música?
Helena: En cada disco tratamos de celebrar una sola persona, un personaje que fue muy importante para la historia de África. En el primer álbum fue Makeda, la reina de Saba y en el segundo álbum fue Cheikh Anta Diop. Cheickh Anta Diop fue un hombre de ciencia muy sabio. Él es el que demostró que los egipcios eran negro. Él es parte de esa gran historia y es lo que nos permite caminar con orgullo. Y eso es exactamente lo que decimos en la canción, que nos sentimos orgullosos y que vamos a celebrar y recordar su nombre hasta el fin del mundo por todo lo que ha hecho por la historia de África.
Celia: Lo que fue genial, además de su trabajo es que los discípulos de que había. Él enseñó a las generaciones más jóvenes y de nuestra madre tuvo la oportunidad de ser uno de sus discípulos.
¿Qué dijo tu madre te enseña acerca de él?
Helena: Ella estaba haciendo la sociología y estaba muy interesado en las tribus africanas, los grupos étnicos, historia, así que en algún momento de sus cursos universitarios, que tenía que ser un estudiante de Cheikh Anta Diop. Él era la luz sobre la cuestión de África, Los africanos y la forma en Africa evolucionado con el tiempo y la historia.
Usted ha tenido gran éxito en Estados Unidos con los álbumes de lengua francesa en su mayoría, ¿A qué atribuye que a?
Helena: Para nuestra originalidad yo diría. Obviamente no es francesa (Ambos se ríen) porque la mayoría de la gente realmente no lo entiendo, pero se pueden sentir todos los asuntos, las emociones y los significados de las canciones. Y estamos felices encuesta, porque sentimos que estamos haciendo música universal. La música que se puede entender sin palabras. Estamos muy orgullosos de ella y esa es nuestra singularidad.
Hablo francés, pero tienen dificultades para descifrar lo que “Makeda” estaba a punto de; ¿Se puede romper hacia abajo para mí?
Helena: Makeda es una canción sobre una pareja mixta. Estamos diciendo básicamente que si usted no sabe de dónde eres, usted no sabe a dónde va, y sabemos que entremezcla existe desde el principio de los tiempos: ya la reina de Saba y del rey Salomón.
Celia: También hablamos sobre la falsificación histórica: cómo la reina de Saba de la Biblia, por ejemplo,, en el Cantar de los Cantares, es descrito como hermoso, pero el negro. ¿Por qué no iba a ser hermosa y negro? Así que hay muchas malas interpretaciones y tergiversaciones. La canción también se trata de celebrar nuestra belleza, celebrar lo que somos a través del amor.
Entonces, ¿dónde has estado? ¿Qué le puede decir a sus fans acerca de su “ausencia” de la escena en los últimos años?
Les Nubians: Hemos estado muy ocupados, muy ocupada! Viajar mucho. Realización de nuevos territorios, como Brasil, el Caribe, África, escribir música, el nuevo disco que estamos entregando ahora, y también trabajando en un montón de proyectos culturales como los carnavales, escribir un musical para los niños ... Hemos estado muy ocupados.
¿Cuál es el tema central de su nuevo álbum “Revolución desnuda”?
Helena: Al igual que el título, "Nü Revolución", NU para el Nuevo Universo, vivimos en un tiempo nuevo y todo se ha desplazado. Las naciones antiguas que se conoce como “del tercer mundo” son ahora el motor de ese mundo, China, India, Brasil. Todo está cambiando. Y “revolución” porque “sueño” en el sueño de los medios franceses, es la evolución de nuestros sueños. ¿Cuáles son los sueños de? Y también la evolución, la evolución de la mujer, porque realmente creemos que 2010 y que una nueva era en que vivimos será administrado por las mujeres. El universo se encargará de equilibrar nuestra energía femenina por ahí. El álbum representa todo eso.
¿Por qué crees que las mujeres jugarán un papel destacado?
Helena: Porque es parte de nuestra naturaleza. Y también lo que estamos viviendo ahora es consecuencia de tomar el poder femenino a cabo y no el cuidado de la voz. Las guerras, abuso, todo eso son palabras masculinas; que definitivamente no es femenino. Supongo que si ese mundo tiene que cambiar, tiene que ser a través de nosotros, porque estamos cuidando de los niños. Estamos educando a los niños, de dar a luz.
Celia: Y esto es sólo amor. Es algo que falta en un mundo de hombres, amor. Se trata de la declaración de amor
Su nueva canción se llama “Libertad “, lo que es la libertad de?
Helena: Que la libertad viene de la elección de Barack Obama, que nos dio, y un montón de gente alrededor de las alas del mundo. Nos sentimos como si tuviéramos alas. Podemos volar ahora.
Últimos mensajes de cadmin (ver todo)
- La historia de un Ghetto Boy - Junio 28, 2015
- The Rise of The Next Gen. Marley’s | Bob Marley’s grandsons (VIDEO) - Mayo 8, 2015
- Mientras tanto en algún lugar de Suecia, estos bailarines africanos suecos… - Marzo 24, 2015